John 6:5-12 Miracles Hierarchy Bible Versions Pentecost The Time of Jacob's Trouble

 John 6:5-12 When Iesous then lifted up his eyes and saw a great company come to him he said to Philip Where shall we buy food that these may eat 6: And this he said to test him for he himself knew what he would do 7: Philip answered him Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one of them may take a little 8: One of his disciples Andrew Simon Peter's brother said to him 9: There is a lad here who has five barley loaves and two small fishes but what are they among so many 10: And Iesous said Make the people sit down Now there was much grass in the place So the people sat down in number about five thousand 11: And Iesous took the loaves and when he had given thanks he distributed to the disciples and the disciples to them that were set down [1] and likewise of the fishes as much as they desired 12: When they were filled he said to his disciples Gather up the fragments that remain that nothing be lost [2]



[1] Some use the manner, described here, in which Jesus distributed the loaves and fishes to be an example of a military-like chain of command within God’s Church, but this is not the case. The King James Bible is criticized by many as reflecting the archaic biases of the time it was translated in. And this is true, but only in the English. The Greek text its New Testament was translated from does not reflect those biases—as almost all other Greek texts do. It is a surprising fact that almost all English translations not only retain a hierarchal flavor but the biases are also found in the Greek texts they are translated. That is why this writer calls the Received Text the friend of liberty and autonomy for all believers. It is true the translators of the King James Version were instructed to follow the Bishops Bible as closely as possible. The Bishops Bible was a beloved translation in its time, but it was translated under the established authority of the church, in 1568, and so reflected the hierarchal world view of the translators. But it must be remembered that our English Bibles were not originally written in English, rather in Hebrew and Greek (with a smattering of Aramaic). It is important to understand that there is diversity among the Hebrew and Greek texts our English versions are translated from. And it is vital to understand the difference between the facts of Bible history and the propaganda involved in educating believers on the subject. This writer is a proponent of the Ben Chayyim Masoretic text (Old Testament) and the Received Text (New Testament), but understands that no English translation is without flaws.

God has given ministry gifts to the Body of Christ—his Church—which is an organism, not an organization, in the form of Apostles, Prophets, Evangelists, Pastors, and Teachers. Those who possess these gifts are instructed to use them for the feeding of the sheep (all believers) John 21:16-17 the equipping of the Saints (all believers), the service of God, and the building up of the Body of Christ Ephesians 4:11-13. The illustration in this chapter, of Jesus distributing to his disciples and the disciples then distributing to the people, cannot be taken to mean that Jesus came to set up a hierarchal New Covenant system with an inviolable separation between laity and clergy. It does mean that those called of God to win souls and feed God’s flock, should take that calling very seriously, remain humble, and remember that they will answer to God for how they did or did not obey him in serving those under their care or within their spheres of influence. The New Covenant (Received Text) instructs all believers—Older, younger, pastors, church members, men, women, etc.—to be subject to (meaning to yield to/prefer one another before themselves) one another 1 Peter 5:5.

[2] The act of gathering up the fragments that remain that “nothing be lost” brings to mind the harvest season of Pentecost (the time of "Christ in You" / Dispensation of Grace) and the gleaning season of The Great Tribulation/Time of Jacob’s Trouble, in relation to Jesus saying that he had come to save that which was lost.



Additional commentary pending for this chapter. Questions and comments are welcome.




No comments: